tomcat61: (Борис Брестовицкий)
Надеюсь, что здесь содержатся ответы на любые ваши вопросы, адресованные мне:ответы на вопросы: )
tomcat61: (вдаль)

Как правильно пел в своей песне Андрей Вадимович, все помнят первых, и мало кто помнит вторых. А ведь их путь не легче, и даже сложнее – ведь они знают, что слава уже отдана предшественнику.

Но это если мы говорим о людях. Зданиям абсолютно все равно – первые они или четвертые. Высокий дом не хвастается перед низким своей высотой – это удел людей.  Да и судьба дома это, обычно, судьба людей, связанных с этим домом.

Вот и мне захотелось узнать судьбу второго дома в Тель-Авиве.  Первый дом «первого еврейского города» — это дом Реувена Сегаля, стоявший на улице Иегуда Халеви. Сегаль построил свой дом в мае 1909-го года, спустя всего полтора месяца после лотереи, на которой были разыграны земельные участки будущего города. О истории этого дома и о семье Реувена Сегаля было написано не мало, поэтому я не буду повторяться.  Но все-таки – кто построил второй дом и что с ним стало?

Read more... )
tomcat61: (вдаль)

В пятницу, 9-го мая в 17 часов, состоится экскурсия из нашей серии «Два гида — два взгляда!» .  Эта экскурсия называется «Пятьдесят оттенков Тель-Авива?» Именно так, с вопросительным знаком. Это будет экскурсия-размышление о том, что формирует внешний вид Тель-Авива сегодня, и что формировало этот вид на протяжении столетия.

Мы постараемся с любовью разобрать этот город на его составные части. И, конечно, мы попытаемся понять, что  является составными частями Тель-Авива: дома и их архитектурные стили, площади и улицы, парки и бульвары, его закаулки и его центр?  Эта экскурсия рассчитана на тех, кому интересно узнать, из чего создается город.

Когда мы (Борис Брестовицкий и Зеев Волк) создавали эту экскурсию, мы видели ее как диалог-диспут: эклектика или  баухауз. Но в процессе работы мы убедились в том, что намного больше, чем спор о двух архитектурных стилях. И именно об этом мы и хотим с вами поговорить.

Место встречи — кикар (площадь) Мошавот — пересечение улиц Алленби, Алия, Менахем Бегин и Хашмаль.

Продолжительность экскурсии:  2,5 — 3 часа, стоимость участия 70 шекелей. Запись — как всегда тут или по телефонам 054-7773100 (Борис) или 054-7985177 (Зеев)

Hamoshavot_Circle1949

tomcat61: (Default)

В начале 2000-х годов в Москве знакомятся два молодых врача – приехавший из Грозного психиатр Сергей Соловьев и приехавший из Самары реаниматор Михаил Устинов. Через некоторое время оба принимают решение репатриироваться в Израиль, и в 2007-м вместе приезжают в Тель-Авив. Собственно, это и есть начало новой жизни. Новой – на новом месте, с новыми людьми и, даже, с новыми занятиями.  Но, обо всем по порядку!

Приехав в Тель-Авив, друзья сталкиваются с первой репатриантской проблемой – где жить?  В свое время все мы сталкивались с этой самой проблемой, и все ее решили.  Так же случилось и с Сергеем и Михаилом.

По совету общей знакомой они снимают небольшую квартиру в квартале Керем Тайманим. После Москвы старый тель-авивский квартал может оказаться своего рода шоковой терапией. Но иногда окунуться в холодную воду сразу легче, чем входить в нее постепенно, неспеша. Двухкомнатная квартира в старом, довольно шатком доме, с небольшим двориком, это, конечно, не девятиэтажка в Чертаново, но… Прожив там некоторое время, ребята смогли не только оценить, но и полюбить Керем Тайманим.

Именно поэтому 1-го сентября 2009-го года они сами приступили к ремонту своей квартиры. Ремонт – дело не быстрое, я бы сказал, совсем наоборот – неспешное. В процессе этого «не быстрого дела», сосед сверху «переселился» в тюрьму, и владелец дома, впечатленный успехами «русских докторов», предложил им снять освободившуюся квартиру тоже. А заодно и отремонтировать ее тоже. А через некоторое время и сосед снизу съехал. Владелец дома был готов сдать ребятам и эту квартиру. И тут у них появилась идея.

А когда съехал еще один сосед, проживавший в трехкомнатной квартире, идея сформировалась в окончательное решение и в Тель-Авиве появилась небольшая гостиница-бутик на 10 номеров.

Через полгода сайт Tripadviser включает гостиницу Эден Хауз в список 25-ти лучших гостиниц Ближнего Востока, на почетном 8-м месте среди израильских гостиниц.

При этом в английское название гостиницы вкралась ошибка – название «Эден» ей было дано по названию улицы – Кеилат Аден, то есть община города Аден в Йемене, но переименовывать уже не стали. Просто Сергей и Михаил постарались сделать свою гостиницу настоящим раем для туристов.

Воодушевленные успехом ребята приобретают еще один дом на улице Ишкон и через два года ремонтов и полгода отделки открылась еще одна гостиница-бутик на 12 номеров. «Эден Хауз Премьер».

Над внутренним интерьером гостиницы ребята работали сами, хотя им помогал известный израильский дизайнер Руби Исраэли, который как раз и специализируется на дизайне небольших гостиниц. Мебель, сантехнику, электроприборы Миша и Сергей покупали сами в Италии и Англии, хотя кое-что делали на заказ в Израиле.

Сегодня в гостинице работают 17 сотрудников, часть из них обслуживают обе гостиницы.  Каждый из них точно на своем месте. Сергей и Михаил не делятся «секретом» подбора персонала, но все эти юноши и девушки необычайно доброжелательны, учтивы и спокойны. Здесь отсутствует свойственная большинству израильских гостиниц суетливость, за которой часто прячется элементарное неумение работать.

Но отдельного рассказа заслуживает повар гостиницы – Омри. Выбирая из многих кандидатов, приславших свои резюме, ребята сразу обратили внимание именно на него. Когда он вошел в здание, в его глазах стояли слезы. Естественно, кандидата в повара спросили – почему слезы? И в ответ на свой вопрос, ребята услышали замечательную историю. Оказывается, именно в этом доме прошло детство Омри. Здесь, на втором этаже жил его дедушка Ашер Бен Цион, которого знал весь квартал.

В 70-е годы, когда в Тель-Авиве еще не было круглосуточных магазинов и киосков, Ашер Бен-Цион был «палочкой-выручалочкой» для всех загулявших (и недогулявших) жителей Керем Тайманим, да и для многих других, живущих рядом.  Все знали, что даже в глубокой ночи у него можно купить пачку сигарет или бутылку бренди.

«Ночной магазин» работал следующим образом. Из окна второго этажа на веревке опускалось… ведро, в которое «клиент» бросал деньги. Деньги уплывали на второй этаж, а затем ведро опускалось с желаемым товаром и сдачей. «Маколет лайла шель Бен-Цион» (ночная лавка Бен-Циона) работал честно и исправно.

Но, конечно, не из-за своего деда Омри был принят на работу.  Он замечательно готовит блюда как европейской, так и восточной кухни (а теперь освоил еще и русскую кухню), он изобретателен и относится к своей работе, как к искусству.

А еще Омри великолепно поет и даже дает концерты. Поневоле согласишься, что талантливый человек талантлив во всем.

Сегодня эти две гостиницы не нуждаются в рекламе.  Они всегда полны посетителями, но даже в самый «аншлаг» персонал умудряется сохранять спокойствие и доброе расположение духа.

А еще…  еще там замечательный кофе!  И много улыбок. Да, может быть израильская медицина потеряла двух врачей, но зато туристы получили две замечательные гостинцы.

Сергей и Михаил

IMG_0517IMG_0511IMG_0515IMG_0518

 

IMG_0527

IMG_0521IMG_0513IMG_0523IMG_0531

Originally published at ...я живу в Тель-Авиве. You can comment here or there.

tomcat61: (вдаль)

Как правильно пел в своей песне Андрей Вадимович, все помнят первых, и мало кто помнит вторых. А ведь их путь не легче, и даже сложнее – ведь они знают, что слава уже отдана предшественнику.

Но это если мы говорим о людях. Зданиям абсолютно все равно – первые они или четвертые. Высокий дом не хвастается перед низким своей высотой – это удел людей.  Да и судьба дома это, обычно, судьба людей, связанных с этим домом.

Вот и мне захотелось узнать судьбу второго дома в Тель-Авиве.  Первый дом «первого еврейского города» - это дом Реувена Сегаля, стоявший на улице Иегуда Халеви. Сегаль построил свой дом в мае 1909-го года, спустя всего полтора месяца после лотереи, на которой были разыграны земельные участки будущего города. О истории этого дома и о семье Реувена Сегаля было написано не мало, поэтому я не буду повторяться.  Но все-таки – кто построил второй дом и что с ним стало?

Read more... )

tomcat61: (вдаль)
Спасибо всем, кто откликнулся на мой призыв и приехал сегодня, чтобы принять участие в поисковой "экспедиции".
tomcat61: (вдаль)
Как и было обещано в предыдущем посте, я хочу организовать поиск остатков арабских поселений в пределах территории сегодняшнего Тель-Авива.
Так как подобный поиск я организую впервые, та тема довольно "скользкая", то я  хочу сразу установить несколько правил и прошу понять меня правильно.
1) Цель этих поисков чисто познавательная, поэтому политические демарши и провокации будут пресекаться. Способ пресечения - деликатная просьба покинуть нас.
2) Места поиска разбросаны по всему городу - от самого севера до южных кварталов. Поэтому я прошу проявить понимание к некоторым сложностям в логистике.  Если у вас есть автомобиль, скажите, пожалуйста, сколько свободных мест в нем остается и готовы ли вы взять кого-то "на борт". Передвижение по городу в колонне из 20 автомобилей сопряжено со значительными трудностями.
3) Я не знаю, сколько продлится наша прогулка, поэтому настоятельно советую запастись водой.
4) Если вы располагаете какой-либо информацией по предмету поисков, буду благодарен, если поделитесь. Особенно приветствуются карты и фотографии.

Прогулка состоится 26-го октября в 10 утра. Место встречи - парковка Ридинг у здания "Центра прощания" (большое круглое здание с закрытыми окнами и дверями)

По всем вопросам можно обращаться через электро-почту boris@brest.co.il или по телефону 054-7773100 (лучше СМС - я бываю занят и могу не ответить)
tomcat61: (вдаль)
Многие знают, что Тель-Авив построен на месте старых виноградников и брошенных (по разным причинам) арабских поселений - Маньшия, Сумелия, Саломе, Абу-Кабир и тд. Всего таких поселений было 14.
У меня есть карта, на которую я нанес (в результате долгих поисков) месторасположения этих поселений. От многих из них до сих пор остались постройки.
Итак, мечта моя отправиться в путешествие-поиск по местам бывших арабских деревень!  Ищу единомышленников или просто желающих погулять по Тель-Авиву.
tomcat61: (вдаль)
תנועה

На фото - полицейский регулирует движение на улице Герцль, Тель-Авив.

" התנועה ברחובות העיקריים של תל-אביב התרבתה כל כך בזמן האחרון במכוניות, בעגלות, בקרונות ובגמלים עד שסכנה תמידית צפויה לכל הולכי רגל מהמהירות אשר בה מתנועעות המכוניות… להזכיר לקהל את חוקי כללי הדרכים:
В последнее время движение на главных улицах Тель-Авива, на машинах, телегах, верблюдах..  стала опасной...  и мы чувствуем необходимость напомнить населению о правилах дорожного движения:
Скорость движения автомобилей на улицах города не должна превышать 10 км. в час
Верблюды и ослы могут двигаться по улицам города только в связках один за одним.
Запрещено передвижение по улицам города связки (каравана) в которой более четырех верблюдов или пяти ослов.
 90 с лишним лет спустя...  на многих улицах Тель-Авива скорость движения так и не превышает 10 км. в час - пробки!  Зато верблюды и ослы в больших количества передвигаются по улицам города  непривязанные.
ПС: слева на фото видна фото-студия Авраама Соскина, двухэтажное здание справа - первый филиал банка Дисконт, в глубине видно здание гимназии "Герцелия".
tomcat61: (вдаль)
Надо ехать!

Я должен честно признаться своим читателям, что с тех пор, когда я написал предыдущую (первую) часть повествования о судьбе американской колонии в Яффо, прошло уже несколько лет. Естественно, что за это время появились в моем распоряжении дополнительные материалы, новые факты, если позволительно назвать новым то, что произошло более полутора веков назад.  Тем не менее, мне не хотелось нарушать или изменять уже написанный рассказ. И я решил, что новая информация будет изложена отдельной частью.  А так как и первая и вторая часть рассказа уже существуют, то это будет…  часть первая с половиной.плывем дальше... )
tomcat61: (вдаль)

В один из летних дней 1865-го года в контору яффского торговца недвижимостью Германа Левенталя вошли двое представительных мужчин. Они заговорили на английском, однако Левенталь сразу понял, что перед ним американцы, то есть – земляки в недалеком прошлом. Сам Левенталь был крестившимся евреем, приехавшим из Соединенных Штатов в 1859-м году. Мужчины представились – старшего из них, одетого в наглухо застегнутый сюртук  священника, звали Джордж Адамс, а его молчаливого спутника – Эйб Макензи (один из немногих индейцев, который после принятия христианства, жил в городке).  Визитеры не стали попусту тратить время и сразу перешли к делу. Их интересовала  покупка земельного участка. Очень большого участка, к северу от Яффо. Речь шла о 3 миллионах ама*. Предвкушая огромные барыши, Левенталь подсуетился и быстро нашел подходящий земельный участок к северо-востоку от Яффо вдоль шхемской дороги*. Обе заинтересованные стороны договорились о цене и подписали соответствующий договор. После подписания договора Герман Левенталь понял, в чем заключалась роль Эйба Макензи,  за все время произнесшего не более трех слов – бывший моряк, похожий скорее на огромного медведя, развязал свой пояс и извлек оттуда несколько пачек американских долларов. Задаток был внесен, а оставшуюся сумму свежеиспеченные землевладельцы должны были внести в течение года. Пожав друг другу руки, они расстались. Через три дня Адамс и Макензи сели на пароход, отправляющийся в Америку.

Read more... )

tomcat61: (вдаль)
"Дер бурцех" - босяки...  так называла себя бригада молодых евреев, которая выполняла все подготовительные работы перед началом строительных работ Ахузат Байт - будущем Тель-Авиве.
ta-budet1
Этот снимок сделан на том самом месте, где сейчас стоит башня "Шалом Майер", а когда-то стояла знаменитая гимназия "Герцелия".
Здесь еще мы видим тачки обычной конструкции - с одним колесом.  Как быстро выяснилось, по песку эти тележки не могли двигаться и Акива Вайс придумал особые тачки - с рельсами.
tomcat61: (вдаль)
Перекресток улиц Нахалат Беньяимин и Ротшильд. 11-е апреля 1909-го года, 10 часов утра!
soskin 11 apr 1909
tomcat61: (вдаль)

Как это было…Как город Тель-Авив получил свое имя.

Выдержки из протокола заседания совета товарищества «Ахузат Байт»

10-е июня 1910-го года.

Дизенгоф: А сейчас перейдем ко второму пункту заседания – выбор постоянного названия нашего поселения. У кого есть предложения по данному вопросу?

Вайс: В свое время мы назвали наше поселение «Ахузат Байт» (иврит – поместье, усадьба) , потому что каждый из нас хотел построить собственный дом для своей семьи, чтобы жить в нем с благополучии и уверенности. Однако, если мы хотим сегодня увеличить наше поселение, превратить его в зеленый и культурный пригород (имеется ввиду пригород Яффо – примечание ББ), понятно, что нужно выбрать название, подходящее для того пригорода. Так как мы близки и неразрывно связаны со старинным городом Яффо, я предлагаю назвать поселение «Яффа ХаХадаша - Новая Яффа» (На иврите все географические названия – страна, город, квартал, поселение, улица – женского рода. Поэтому и тут и далее я буду приводить переводы названий без изменения рода – ББ)

Д-р Хисин: Я предлагаю название «Герцелия», в честь Беньямина Зеева Гецеля.

Шенкин: Это имя уже присвоено образовательному учреждению, стоящему в центре нашего поселения. Получается какое-то нежелательное дублирование названий.

Смилянский: Может «Неве Яффо – Оазис Яффо»?

Аарон Шлуш: По мне так лучше «Ноф Яффо – Яффский пейзаж»

Д-р Хисин: У меня есть предложение, которое удовлетворит вас обоих (обращаясь к Смилянскому и Шлушу) – я предлагаю название «Яфейфия - Красавица».

Смилянский: А я предлагаю название «Иврия – Еврейская». Это название изящно отражает нашу цель – построить чисто еврейское поселение.

Роках: А я предлагаю название «Авива – Весенняя». Это символизирует расцвет, начало новой жизни в первом еврейском поселении.

Шенкин: У меня есть предложение, которое, на мой взгляд, может удовлетворить всех: назовем поселение «Тель Авив – Холм Весны» Это название упоминается в ТАНАХе, в книге Иехезкеля, и оно связано с именем Беньямина Зеева Герцля, потому, что его книга «Альтнойланд» переведена на иврит Нахумом Соколовым под названием «Тель Авив».

Это название выражает наши ожидания к расцвету еврейского поселения, создает связь нашего прошлого и нашего будущего, и еще оно свое, народное…

Дизенгоф: Предложение господина Шенкина лично мне очень нравится. Кто за?

Идет голосование. Кроме доктора Хисина, который воздержался, все остальные члены совета проголосовали за название, предложенное Шенкиным.

Дизенгоф: Господа! Я постановляю, что решение, принятое только что, по предложению господина Шенкина, отменяет название «Ахузат Байт» И с этого момента и навсегда наше поселение будет носить название «Тель-Авив»

Протокол собрания из стенограмм Гилы Уриель (Ольга Штам) – постоянного личного секретаря Меира Дизенгофа. Перевод мой, прошу прощения за корявость.

tomcat61: (о как!)
Я рад сообщить своим читателям и друзьям, что после долгих раздумий все-таки решил создать новое сообщество "История Тель-Авива". Сообщество, посвященное истории Тель-Авива, его прошлому, его настоящему и его будущему.
http://telaviv-history.livejournal.com/
tomcat61: (Default)

Название "Рамат Ха-Шарон" знакомо практически каждому жителю Израиля. Это уютный зеленый город в центре страны, рядом с Тель Авивом. А как вы отнесетесь к моему предложению прогуляться пешком по Рамат Ха-Шарону? И местом встречи будет объявлена… старая тель-авивская автобусная станция?  "Да ты что, - ответят многие, - это же так далеко!"


Read more... )
tomcat61: (Default)

“стрелка” на “вилке”– окончание. (история паба “Кибенимать”)

И все-таки "Кибенимать" был самым обычным пабом. Одним из тех немногих, которые принято называть "шхунати" – то есть паб небольшого квартала, соседский. В Израиле такие пабы довольно редки, но этот был именно таким. Вечерами в нем собирались "мусахники" – слесари из многочисленных близлежащих гаражей по обслуживанию мотоциклов и мотороллеров. После смены сюда часто заходили полицейские из участка, располагавшегося через дорогу. А там, где много полицейских всегда много… правильно! Журналистов! Здесь обсуждались последние происшествия, здесь журналисты, а иногда и авто-слесари, учили полицейских, как правильно надо ловить преступников. Зачастую, за соседними столиками сидели те самые преступники, которых "учились" ловить полицейские, дожидаясь, когда последние, наконец, "устанут" их ловить и сядут поговорить. За те несколько раз, что я там побывал, никаких эксцессов не случалось. Все уживались вполне мирно, подшучивая друг над другом, перебрасываясь непонятными мне словами и жестами.

Read more... )
tomcat61: (Default)

Тель-Авив очень молодой город…   Настолько молодой, что еще живы люди, которые рассказывая о своем детстве, говорят:” первый киоск, первый парк, первый автобус, первый лифт…”   В январе 1926-го года в Тель-Авиве заработал первый лифт. Не так уж давно это было….

Read more... )
tomcat61: (Default)

Было это пару лет назад, когда по яффской улице Руслан еще можно пройтись ногами – сейчас там даже танк не проедетПечальная рожица

Присутствовал я на экскурсии одного ивритоговорящего гида, то есть аборигена. И проходя по этой улице, кто-то из экскурсантов спрашивает гида:”А что за “рОслан”?

-не “рОслан”, а “рУслан”, – поправляет гид, и мне становится за него очень приятно… знает!

- а кто этот “рУслан”, – не унимается любопытный экскурсант.

- фамилия это…арабская! Ну, как Буструс, так и Руслан, – уверенно отвечает гид! Все!

ПыСы: “Руслан” – название легендарного российско-советского корабля, совершавшего регулярные рейсы по маршруту Одесса-Яффо-Одесса до декабря 1919-го года

Буструс – прошлое название яффской улицы Разиель. Названа в честь Нажиба Буструса, араба-христианина, жителя Яффо, одного из руководителей христианской общины города во второй половине 19-го века.

tomcat61: (вдаль)

В 30-х годах прошлого века на тель-авивской площади 2-го Ноября, более известной как площадь Муграби, висели настенные часы. Большие часы, неприкрытые стеклом. Висели они довольно низко – очевидцы рассказывали, что старый часовщик Штейнберг, собравший и подаривший городу эти часы, собственноручно прибил их к стене на высоте собственного роста.

Во время очередного обхода города тель-авивский мэр Меир Дизенгоф приказал накрыть часы стеклянным колпаком и перевесить их повыше, чтобы невозможно было достать стрелки с земли.

Когда удивленные помощники мэра попросили его объяснить причину этого распоряжения, Дизенгоф сказал:

- Понимаете, каждый, проходящий мимо этих часов, подводит их стрелки по собственным часам. Но это там, в галуте, у каждого еврея было свое время! Здесь, в Тель-Авиве, время у всех должно быть одно, потому, что у нас одно, общее будущее!

Так что же это был за человек – первый мэр первого города Эрец Исраель?!

царь города )

January 2017

S M T W T F S
1234567
89 1011121314
1516 1718192021
22 232425 262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 02:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios